NEM-E v. NEM-É? szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint NEM-E v. NEM-É? szó jelentése, értelmezése:

ösz. kérdő. 1) Egyszerű tudakozó kérdésben van helye, és pedig szabatosan szólva a mondatban a nem azon szó előtt áll, melyre a kérdés egyenesen vonatkozik, az e pedig az ige után tétetik, pl. nem megy-e Pál Budára? itt t. i. a megy és nem megy között van a kérdés. Nem Pál megy-e Budára? Itt Pál és más között van szó. Nem Budára megy-e Pál? stb. Midőn kettő között foly a beszéd, s az előbb szólónak tagadására kérdést tesz a másik szóló, akkor a nem-e önállólag bizonyos sürgető, vagy megütköző, vagy bámuló jelentést fejez ki, pl. "Nem láttam öcsémet." "Nem-e" "Elmentek-e falura?" "Nem megyünk." "Nem-e?" "Parancsolom tedd meg?" "Nem teszem." "Nem-e?" Ekkor az erős nyomaték az e hangon fekszik; ellenben az elébbi esetekben nyomatosabb a nem.

Betűelemzés "NEM-E v. NEM-É?" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): -. . -- . ...- -. . -- .

A szó 9 betűs karakterrel van leírva, ebből 4 magánhangzó (44.4%). Ez 6.15 százalékkal több mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 1 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 0.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: ?É-MEN .v E-MEN.

Keresés az interneten "NEM-E v. NEM-É?" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: NEM-E v. NEM-É? Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika